Szukaj Pokaż menu
Witaj nieznajomy(a) zaloguj się lub dołącz do nas
…BO POWAGA ZABIJA POWOLI

Forum > Książkoholicy > Lato namiętności ... kula w łeb dla tłumacza tytułu
tessa
tessa - Superbojowniczka · przed dinozaurami
"Prodigal Summer" to oryginalny tytuł książki Barbary Kinsolver.
Ja rozumiem, że Wydawnictwo chciało wpleść zgrabnie książke w romasidlowo-kobiecy pion swojej działalności, ale przez to...malo brakowalo a byłabym jej do ręki nie wzięła...


To nie romans.... choć miłości tam mnóstwo, to piekna, mądra powieść obyczajowa. A że o kobietach? Ale o JAKICH kobietach !

mamy Deanę - biologa, kobietę z dziczy, samotnicę pełna kompleksów i kochającą przyrodę, która musi wyjść ze swej samotni, bo....

Mamy Lusę, panią doktor uniwersytecką, która zakochuje sie w farmerze. Zakochuje się, wychodzi za niego, a on ginie... Lusa - panna z miasta, zatwardziały ekolog, musi poradzićsobie z prowadzeniem farmy... i przekonać się na własnej skórze, że nie każda wspaniała roślinka jest cudowna tylko z tego powodu, że jest....

No i moje najukochańsze rodziały "Stare kasztany"
Dwoje sąsiadów-staruszków toczących wieczny spór "na każdy temat".Oboje dzieci tej ziemi, a każde tak różne jakby wychowywali sie na innych planetach.

Wszystkie historie w końcu się łączą i ze sobą zazębiają... jak strumyczki, które w końcu tworzą rzekę...jak wszystko w przyrodzie

ulhe
ulhe - Superbojowniczka · przed dinozaurami
Co do tytułu to racja, brzmi tak okropnie romansidłowato, że głowa boli. Chyba się skuszę i przeczytam, bo brzmi intrygująco - zwłaszcza ten kawałek o staruszkach.
Radosna twórczość tłumaczy czasami przechodzi ludzkie pojęcie, kiedyś nawet w ramach rozrywki sprawdzałam oryginalny tytuł, zabawa była przednia i chyba wrócę do tego starego zwyczaju.

kakadoo_papooga
Niestety, tytuły na ogół tłumaczy kto inny niż resztę książki

--
... dopóki nie wspomnisz Komandora...
Forum > Książkoholicy > Lato namiętności ... kula w łeb dla tłumacza tytułu
Aby pisać na forum zaloguj się lub zarejestruj