Szukaj Pokaż menu
Witaj nieznajomy(a) zaloguj się lub dołącz do nas
…NIECODZIENNIK SATYRYCZNO-PROWOKUJĄCY

Forum > Kawałki mięsne 2005 > N[a]pisy ...
micbea
micbea - Superbojownik · przed dinozaurami

Cóż, na pewno wszyscy miewali, miewają i będą miewać przygody z napisami ściągniętymi z netu do filmów wszelakich. Cóż jak zapewne wielu z Was mam to szczęście, że jeśli film jest po angielsku to sobie mogę napisy wyłączyć. Ale znajomość języka ma jescze jedną zaletę - można się nieźle uśmiać (nawet jeśli film nie jest śmieszny) z napisów. Było tego wiele, ale perełkę stanowi tekst znaleziony w filmie "Dude, where is my car?" (Stray, gdzie moja bryka?).
Oto scena: kolesie wyciągają z jakiejś szafki różne ciekawe przedmioty. Jednym z nich jest słomka - taka jak kiedyś w reklamie Mirindy - cała zakręcona i powywijana. Jeden z bohaterów rzuca na ten czas tekst:

- Cool straw!

So w tłumaczeniu powinno brzmieć (mniej więcej) - "Czadowa słomka!" (nawet "zaje-kurwa-bista słomka" było by dobrze )
Ale tłumaczenia, które pojawiło się w tym momencie na ekranie się nie spodziewałem:

- "Chłodna słoma"

Nic już nie było mnie w stanie bardziej rozbawić w tym filmie!!
Pozdrawiam bojownictwo

--
"Don't pray in my school, and I won't think in your church."

hitchcock
hitchcock - Superbojowniczka · przed dinozaurami

Przypomniało mi się inne tłumaczenie...
Grupka ludzi wchodzi do jakiejś wypasionej willi. Jeden z nich komentuje: "Cool house".
Tłumaczenie: "Chłodno tu"...

--
I'm not a complete idiot, some parts are missing.

Hej, a może by tak wstawić swoje zdjęcie? To łatwe proste i szybkie. Poczujesz się bardziej jak u siebie.
lolkalolka - Superbojowniczka · przed dinozaurami
ihaiha, czekam na LENNOXA (on wie dlaczego :P)

brak avatara
Double team w polskiej wersji to Ryzykanci. Takich przykładów można mnożyć w nieskończoność ale oczywiście na pierwszym miejscu zawsze stawiam Dirty Dancing aka Wirujący seks.

Hej, a może by tak wstawić swoje zdjęcie? To łatwe proste i szybkie. Poczujesz się bardziej jak u siebie.
To tak samo jak w Ostatni Pluton
Tylko ze to tlumaczyl lektor.
Gosciu krzyczy: @!#$ YOU
A lektor: Idz do lekarza
Tlumaczenia sa niezle

LENNOX
LENNOX - Superbojownik · przed dinozaurami
Czyżby o motylku

A tak btw... fakt że ludziska za dużo słownika przy translacji używają .. w przeciwieństwie do inteligncji...

Najbardziej żenujące moim zdaniem tłumaczenie to :

"Requiem for a dream" - Requiem dla snu...
jakiego kutfa snu?? - powinno być marzeń a nie snu... Kto oglądał wie dlaczego

No ale WS vel DD

Hej, a może by tak wstawić swoje zdjęcie? To łatwe proste i szybkie. Poczujesz się bardziej jak u siebie.
lolkalolka - Superbojowniczka · przed dinozaurami
Oj Lennox, nie czepiaj się - Requiem Dla Snu brzmi ładniej, poza tym w przenośni sen to nie tylko spanie i chrapanie

PS: czyżby o motylku ))

Kovalix
Kovalix - Superbojownik · przed dinozaurami
był kiedyś taki serail - tytułu nie pamiętam - jakis tam detektyw itep
ale tłumacz dawał niezłe popisy:

np.
gość przyjeżdża windą do mieszkania znajomka i rzuca na wejściu:
"Hi, what's up?"
tłumacz:
"cześć, co tu na górze?"

chwilę później oglądają jakies dokumenty i jeden pokazując papiery drugiemu mówi:
"check this out!"
tłumaczenie:
"musisz to sprawdzić"

* * *
no i legendarne tłumaczeni w TVP któregoś filmu z Travoltą,
gangi samochodowe czy coś,
leci gadka na zaczepkę:
"You Moth**f***rs!!"
tłumacz
"Wy idioci! frajerzy!"

--
"...enemies would go blind from over-exposure to pure awesomeness!"

Hej, a może by tak wstawić swoje zdjęcie? To łatwe proste i szybkie. Poczujesz się bardziej jak u siebie.
acorn - Superbojownik · przed dinozaurami
Łagodne tłumaczenie wulgaryzmów nie jest podyktowane niefachowoscią tłumaczy.

Hej, a może by tak wstawić swoje zdjęcie? To łatwe proste i szybkie. Poczujesz się bardziej jak u siebie.
neutrino - Superbojownik · przed dinozaurami
Tłumaczenie z serialu "Przyjaciele" tv polsat:
"...at least I wasn't fooling around with my ex..."
"... przynajmniej nie zabawiałem się ze swoją siekierą..."

Hej, a może by tak wstawić swoje zdjęcie? To łatwe proste i szybkie. Poczujesz się bardziej jak u siebie.
Consuela - Superbojowniczka · przed dinozaurami
neutrino - dobre dobre

--
Jak nie jak tak?
Forum > Kawałki mięsne 2005 > N[a]pisy ...
Aby pisać na forum zaloguj się lub zarejestruj