Mój mały mindfuck dnia:
Piszę maila do Finnair, żeby mi wystawili fakturę. Piszę do nich po polsku, bo adres jest taki: reservations.pl@finnair...
"Dzień dobry, chciałbym prosić o wystawienie faktury za bilety takie i takie na dane takie i takie."
Otrzymuję z tego adresu odpowiedź:
"Thank you for your e-mail.
Please kindly send your request in English.
With regards,
Jakaśtam Ktosiowa"
No ok. Mała zmyłka z tym .pl ale co tam.
To piszę tym razem po angielsku, (...) "got misleaded by the .pl in the address, sorry (smiley) I’d like to ask for invoice for the following reservation, taki a taki bilet, takie a takie dane."
Przychodzi odpowiedź. Cytuję:
"Dzien dobry,
Faktura w zalaczniku.
Pozdrawiam"
o_O
(wersja dla tych, którzy mieli rosyjski w szkole)
Ich mail:
Dziękuję za maila, bardzo proszę o przysłanie zapytania w jęz. angielskim. Pozdrowienia, Jakaśtam
Mój mail:
(...) zmyliło mnie .pl w adresie. Chciałem prosić o fakturę za taki i taki bilet.
PS. Miałem rosyjski w szkole.
Piszę maila do Finnair, żeby mi wystawili fakturę. Piszę do nich po polsku, bo adres jest taki: reservations.pl@finnair...
"Dzień dobry, chciałbym prosić o wystawienie faktury za bilety takie i takie na dane takie i takie."
Otrzymuję z tego adresu odpowiedź:
"Thank you for your e-mail.
Please kindly send your request in English.
With regards,
Jakaśtam Ktosiowa"
No ok. Mała zmyłka z tym .pl ale co tam.
To piszę tym razem po angielsku, (...) "got misleaded by the .pl in the address, sorry (smiley) I’d like to ask for invoice for the following reservation, taki a taki bilet, takie a takie dane."
Przychodzi odpowiedź. Cytuję:
"Dzien dobry,
Faktura w zalaczniku.
Pozdrawiam"
o_O
(wersja dla tych, którzy mieli rosyjski w szkole)
Ich mail:
Dziękuję za maila, bardzo proszę o przysłanie zapytania w jęz. angielskim. Pozdrowienia, Jakaśtam
Mój mail:
(...) zmyliło mnie .pl w adresie. Chciałem prosić o fakturę za taki i taki bilet.
PS. Miałem rosyjski w szkole.