:krzychpl przy wysokiej precyzji językowej "zamknąć zawór", ma tyle samo sensu co "zakręcić wodę". :Gogosiek ja bym powiedział "zakręcić wodę", ale jeśli nie wolno to np. zatrzymać dopływ wody. Bez rozróżnienia na kran nowy i używany.
:gogosiek "kurka" może nie spodobać się feministkom, więc proponuję zamiast tego "kogutka". Nowych kranów się już nie zakręca, ale raczej "klapie", "paca" itd. Dlatego proponuję "pacnąć kogutka", aby odciąć dopływ wody
:gogosiek już zadowalająca odpowiedź padła, więc się tylko dopytam – czemu chcesz odcinać wypływ wody? Czy może dlatego, że droselklapa tandetnie zblindowana i ryksztosuje?