Znalazłem jeszcze na Wiki:
◾czeski – zavináč (rolmops, zawijany marynowany śledź)
◾esperanto – heliko (ślimak), ĉe (przy [=at])
◾japoński – naruto (wir, zawijas, spirala)
◾niemiecki – das At-Zeichen (w skrócie At), również ad-Zeichen (w skrócie ad),
potocznie:
der Affenschwanz (małpi ogon),das Affenohr (małpie ucho),die Affenschaukel (“małpia huśtawka”, jungle gym),der Klammeraffe (czepiak / małpka-pająk, tj. Ateles paniscus),Alef
◾rosyjski – oficjalnie: коммерческое at [kommerczeskoje at] (handlowe at),
potocznie: собака [sobaka] (pies), пёсик [piosik] (piesek)
◾słowacki – zavináč (rolmops, zawijany marynowany śledź)
◾turecki – gül (róża)
◾węgierski – kukac (robak, larwa), @ jel (znak @), bejgli (strucla, rogalik)
◾włoski – la chiocciola (ślimak)
Baranka nie ma póki co