Szukaj Pokaż menu
Witaj nieznajomy(a) zaloguj się lub dołącz do nas
…BO POWAGA ZABIJA POWOLI

Pochodzenie callsignów pilotów

27 558  
200   30  
Callsigny, czyli ksywy pilotów, nie biorą się znikąd. Pilot nie może po prostu ogłosić "Mówcie na mnie Maverick". Callsigny nadawane są przez kolegów na podstawie wyglądu, cech charakterystycznych czy zdarzeń z życia pilota... często niebędących powodem do dumy.
Na początek dwie uwagi - spora część callsignów opiera się grze słów, znajomość angielskiego na pewno nie przeszkodzi w ich zrozumieniu. Callsigny i ich znaczenie starałem się tłumaczyć tak, aby jak najlepiej oddać ich sens, co niekoniecznie musi być najpoprawniejszym tłumaczeniem słownikowym.


ALF – Annoying Little Fuck (pol. Wkurzający Mały Skurwiel).
Alphabet - w eskadrze był nowy koleś, który się nazywał Varsonofy Krestovozdvizhensky, już pierwszego dnia wszyscy zaczęli go nazywać Alfabetem.
Apex – Podczas kursu na instruktorów F-16 koleś miał być po stronie "czerwonej" łatwym celem dla swoich kolegów zaliczających fazę przechwytywania. Zamiast tego zaatakował agresywnie strzelając do kolegów i powodując, że oblewali tę fazę. Apex od radzieckiego pocisku powietrze-powietrze AA-7.
Baldy - Kobieta pilot, w czasie kursu wyszła za kolegę z roku, który został pilotem F-16 (zwanym "Lawn dart") - BALD-D, czyli "Bangs A Lawn Dart Driver" (pol. "Dyma pilota Lawn darta").
Bambi - Pilot, który teraz lata na F-15 w Tyndall, startując w Columbus na treningowym T-38, uderzył golenią przedniego podwozia ciężarną łanię. Flaki były rozrzucone po całym pasie, lotnisko zostało zamknięte na 30 minut.
Banana - Miał na nazwisko Hammock (odniesienie do serialu "Przyjaciele" #pdk) - poniżej pojawi się kilka callsignów odnoszących się do nazwiska - na burcie samolotu pilota zapisuje się w formie Imię ''Callsign'' Nazwisko, łapiecie o co chodzi...
Beagle – Podczas lądowań podskakiwał na pasie jak podjarany mały szczeniak beagla.
Berlin - Kołując na lotnisku, wjechał w mur.



Blaze (pol. Płomień) - Spowodował pożar w kuchni w bazie.
Blow - Nazwisko Jobins.
Burbank (taki amerykański Sosnowiec w Kalifornii) - Nowy pilot F/A-18 pojawia się w eskadrze i mówi "Cześć, jestem Hollywood". Doświadczeni piloci spojrzeli na typa zafascynowanego Top Gunem i powiedzieli "Nieee, nie jesteś Hollywood, bardziej jak Burbank". I tak zostało.
Caveman (pol. Jaskiniowiec) - W czasie treningu survivalowego w kanadyjskich siłach powietrznych koleś był tym szczęśliwszy, im była gorsza pogoda. Po tym, jak przespał całą noc pod gołym niebem w czasie ulewy i bardzo niskiej temperatury, obudził się całkiem wypoczęty. Instruktor powiedział "To jest pieprzony jaskiniowiec!".
Coma - Bardzo powoli mówiący południowiec.
Captain - Pilot F-16 służący w Japonii - Naprawdę nazywał się James Kirk (odniesienie do Star Treka).
Chocks - Pilot F-16, który próbował zacząć kołować przed zdjęciem klocków blokujących koła (po angielsku takie klocki to właśnie "chocks").



COOTS - Constantly Over-emphasizes Own Tactical Significance (pol. Ciągle Przesadnie Podkreślający Swoje Znaczenie Taktyczne).
DD - Dead Dave (pol. Martwy Dave) - W czasie wypadku podczas szkolenia w wodzie faktycznie wpadł w stan śmierci klinicznej... Oczywiście wyszedł z tego.
Dice (pol. Kostka do gry) - Pilot, który zbyt często przesadnie podejmował zbędne ryzyko i kilkukrotnie był blisko bycia zestrzelonym.
Dingle - Nazwisko Berry (możecie sprawdzić w Urban Dictonary... Ale nie musicie... Nie przy jedzeniu. Ostrzegałem).
Dino - Dziewczyna będąca członkiem załogi EA-6B Prowler która miała zwyczaj mówić bardzo, bardzo szybko, do tego piskliwym głosem, kiedy tylko w najmniejszym stopniu się podekscytowała. Brzmiała jak pies Flinstonów Dino.
DRADIS - Pilot samolotu radarowego E-2 Hawkeye, który był wielkim fanem serialu "Battlestar Galactica", w którym radar nazywano właśnie DRADIS.
Duck (pol. Kaczka) - Chwilę mu zajęło opanowanie manewrów uniku, więc był wystawiony na strzał - po angielsku "sitting duck" (siedząca kaczka) jest odpowiednikiem naszego "wystawiony na strzał".



Elvis - Zawsze kiedy był potrzebny, trudno było go znaleźć, więc kiedy ktoś go szukał, inni informowali, że gdzieś go widzieli - "Widziałem go w...".
Electroman - Ten koleś w podejściu do kobiet był jak prąd - szedł po linii najmniejszego oporu.
Exxon - W czasie szkolenia w jego pierwszym locie solo na treningowym T-38 był tak podjarany lotem, że nie zrobił pełnego sprawdzenia samolotu przed startem. Kiedy tylko dostał zgodę na start i rozkręcił silniki, dostał ostrzeżenie o niskim stanie paliwa. Po poprzednim locie samolot nie został zatankowany.
FORD - Found On Road Dead (pol. Znaleziony Martwy Na Drodze) - Po misji wypił parę drinków, wyszedł z klubu i zasnął w trawie przed siedzibą eskadry.
FAG - Funny Accent Guy (pol. Koleś ze śmiesznym akcentem).
Fan Song - Miał ogromne uszy... Jak stacja radarowa baterii przeciwlotniczej SA-2 Fan Song.




Zestaw radarowy SA-2 Fan Song

Free Willy - Oficer walki elektronicznej z EA-6 Prowler, który w czasie lotu skorzystał z instalacji do załatwienia potrzeby fizjologicznej, ale zapomniał zapiąć kombinezon i zorientował się o tym dopiero jak wysiadł z samolotu.
Flatline (pol. Ciągła Linia) - Zemdlał i miał zawał serca w czasie ćwiczenia w sprzęcie przeciwchemicznym.
GBIT – Get Back In The (pol. Wracaj Do) - Kobieta pilot o nazwisku Kitchen (pol. Kuchnia).
Gear Down (pol. Wypuszczone Podwozie) - Nietrudne do odgadnięcia, takie przypomnienie, żeby nie zapominać o istotnym elemencie po starcie.
Ghost (pol. Duch) - Nazwisko Casper.
Glory - Nazwisko Hole.
Grumpy - Nie był rannym ptaszkiem i niezbyt wysoki. Zupełnie jak jeden z krasnoludków Królewny Śnieżki.
Gucci - Koleś mocno się skuł w barze, poderwał laskę i ostatecznie... puścił pawia do jej drogiej torebki.
Hurricane (pol. Huragan) - Kobieta pilot o imieniu Katrina.
Holyness (pol. Świętość, Świętobliwość) - Nazwisko LaPope ("Pope" to po angielsku papież).
Hannibal - Od Hannibala Lectera, chirurg z 21. eskadry, który był także pilotem F-16. W czasie długiego lotu sześciu myśliwców przez Pacyfik powodował u innych odruch wymiotny opowiadając o tym, jak się robi głodny, kiedy na sali operacyjnej poczuje zapach kauteryzowanego ludzkiego mięsa.
Hyde - Od doktora Jekylla i pana Hyde'a. Jekyll na trzeźwo, Hyde po pijaku. Wszyscy w bazie Kunsan bardziej woleli Hyde'a.



Inch (pol. cal) - Holenderski pilot, który miał 165 cm wzrostu.
Intake (pol. Wlot) - Ten koleś miał największe nozdrza jakie w życiu widziałem!
IRIS - I Require Intense Supervision (pol. Wymagam Stałego Nadzoru) - Kobieta, która upijała się do nieprzytomności, szwendała się i robiła głupie rzeczy.
Judge (pol. Sędzia) - Licencjat ze studiów prawnych.
Jugs (pol. Balony) - Pierwsza kobieta pilot w Miramar - i wszystko jasne.
Key (pol. Klucz) - Pilot instruktor, który każde zajęcia zaczyna od "Kluczem jest...".
Kanga - Nazwisko Rew.
Killer (pol. Zabójca, Morderca) - Operator radaru z USMC latający na F-4, który naprowadził pocisk na niewłaściwy cel podczas ćwiczeń i zestrzelił samolot A-4 marynarki wojennej.



Legend (pol. Legenda) - Oblał egzamin, którego przed nim nikt nigdy nie oblał.
Lick - Nazwisko MaWhinney.
LAMB - Look At My Boobs (pol. Patrzcie Na Moje Cycki) - Słynna w pewnych kręgach kobieta pilot, która chodząc w cywilnych ciuchach zawsze nosiła duży dekolt.
Link (pol. Ogniwo) - pojedyncza brew, owłosiony jak neandertalczyk, płaskie czoło, wielkie łapy. Brakujące ogniwo między małpą i człowiekiem.
Lunchbox - Zjadał wszystko, co leżało w lodówce dłużej niż jeden dzień.
Me-So – Nazwisko Horn.
Marx - Miał na imię Karl i nienawidził komunistów.
Magellan - Miał kiepskie poczucie kierunku.
NAG - Not A Guy (pol. Nie Koleś) - pierwsza kobieta oficer obsługi radaru w USMC latająca na F/A-18.
Notso - Pilot myśliwca o nazwisku Bright.
Omlet - Holenderski pilot, który chciał, aby go nazywać Bouncer (pol. Bramkarz), bo kiedyś nim był w klubie nocnym w Holandii. Bramkarz po holendersku to "Uitsmijter", co również oznacza smażone jajka. Inni piloci uznali, że Bouncer jest zbyt fajną ksywą dla niego, więc został Omletem. Już chyba pisałem, żeby nie sugerować jaką chcecie mieć ksywę.
Oh My - Major o nazwisku Gaud.
OMAR – Oh Man, Another Retard (pol. O Rany, Kolejny Niedorozwój).



PE - Premature Ejection (pol. Przedwczesne Katapultowanie) - pociągnął dźwignię katapultowania, stojąc jeszcze na pasie.
Pyro - Stacjonując w Osan, podczas lotu zapomniał o zabezpieczeniu uzbrojenia (tzw. Fence out). Odpalił flary nad lotniskiem i podpalił nimi trawę.
Pickle (w lotnictwie wojskowym hasło oznaczające zrzucenie bomby) - Wrócił z lotu z jednym zbiornikiem podwieszanym mniej niż powinien.
Plan B - Kiedy laski wchodziły do baru, widziały tego kolesia i od razu wiedziały, że to będzie "w ostateczności".
Poptop - Dobry pilot, ale jakimś cudem przypadkowo udało mu się odrzucić awaryjnie owiewkę. Nie raz... dwukrotnie.
Razor (pol. Brzytwa) - Pilot, który w czasie szkolenia zawsze robił najostrzejsze zakręty i najostrzejsze manewry.
Rico - Pilot zaciekły i zawsze uzbrojony po zęby... Jak psychopatyczny pingwin z Madagaskaru... Tylko seksowniejszy i była kobietą.
Rotor - Ran Off The Only Runway (pol. Zjechał Z Jedynego Pasa Startowego).



Rushmore - Pilot B-52, który został aresztowany za wspięcie się na górę Rushmore i siedzenie na brodzie Lincolna.
Shrek - 188 cm, 109 kg, głośny na trzeźwo, nie do zniesienia po pijaku.
Salad (pol. Sałatka) - Na imię miał Cesar.
SALSA – Student Aviator Lacking Situational Awareness (pol. Uczący Się Pilot Pozbawiony Świadomości Sytuacyjnej).
Siesta - W czasie picia zwykle zasypiał w barach.
T-bone (Stek) - Zrzucając bombę treningową, trafił prosto w krowę.
Teflon - Pilot A-10 cechujący się bardzo płynnymi ruchami - samolotem i na lądzie.
TOOT - Pilot instruktor, który wykłady zaczynał od "The Objective Of Today" (pol. Tematem na dziś jest...).
Trash - Nazwisko White.



UTA - U Talk Alot (pol. Dużo Gadasz) - Nadane pilotowi, który no... dużo gadał i nigdy się nie zamykał.
Vapor (po. Opar) - Pilot F-16, który wylądował mając mniej niż 45 kg (ok. 57 l) paliwa.
VAL – Very Annoying Lieutenant (pol. Bardzo Wkurzający Porucznik).
Vodka - Nazwisko Smirnoff.
WiFi - Podporucznik jeżdżący nowiutkim Porsche, które kupiła mu żona, czyli mu go sfinansowała - Wife Financed It.
Yoda - Mały Irlandczyk, który często wdawał się w bójki.
Zulu – W czasie szkolenia zawsze błędnie obliczał czas (czas Zulu to czas Greenwich).
Zen – Pilot F-15, otrzymał ksywę kiedy wystrzelił serię z działka i trafił w cel, mimo że nie użył komputera balistycznego.
23

Oglądany: 27558x | Komentarzy: 30 | Okejek: 200 osób

Dobra, dobra. Chwila. Chcesz sobie skomentować lub ocenić komentujących?

Zaloguj się lub zarejestruj jako nieustraszony bojownik walczący z powagą
Najpotworniejsze ostatnio
Najnowsze artykuły

19.04

18.04

Starsze historie

Sprawdź swoją wiedzę!
Jak to drzewiej bywało