Szukaj Pokaż menu
Witaj nieznajomy(a) zaloguj się lub dołącz do nas
…NIECODZIENNIK SATYRYCZNO-PROWOKUJĄCY

Słownik feministyczny z objaśnieniami

127 982  
344   147  
Amerykańskie kobiety mają powody do dumy. Nie tylko wywalczyły równouprawnienie, ale i każą wszystkim mówić ich językiem. Oto najbardziej powszechne terminy współczesnego amerykańskiego języka feministycznego, z objaśnieniami.

Kliknij i zobacz więcej!

Alternative body image (alternatywny obraz ciała) - nieatrakcyjny wygląd. W ten sposób najbardziej autorytatywny słownik feministycznego języka poprawności politycznej -  A Feminist Dictionary (Pandora Press, 1985) proponuje określać kobiety, które wcześniej nazywano brzydkimi.

Kliknij i zobacz więcej!


Bobbitectomy - kastracja mężczyzny na znak protestu przeciw społeczeństwu fallokratycznemu albo działaniom konkretnego mężczyzny. Źródło tego określenia znajdziemy w incydencie z 1993 roku, gdy Amerykanka Lorena Bobbitt wykastrowała swego śpiącego męża  w odwecie za złe traktowanie.

Vaginal american (waginalny Amerykanin) — amerykańska kobieta.

Chivalry (rycerskość) - "instrument ucisku, sprawiający, iż kobieta nie jest w stanie rozwiązywać życiowych problemów bez codziennej pomocy mężczyzny". Takie określenie rycerskości zamieściła w swej książce "Polityka ciała" znana feministka i pisarka Nancy Henley.

Christa, Córka Boga - żeńskie imię Jezusa Chrystusa. Wprowadzone "do obiegu" dzięki rzeźbie Edwiny Sandys, która pokazuje Chrystusa Ukrzyżowanego o figurze kobiety, nago.

Kliknij i zobacz więcej!


Excessive eye contact (nadmierny kontakt wzrokowy) - jedna z form molestowania seksualnego. Termin upowszechnił się po tym, jak w 1994 roku studentka Uniwersytetu w Toronto pozwała do sądu wykładowcę, który patrzał na nią w trakcie wykładu. Sąd nakazał sprawcy zapłacić studentce 200 tysięcy dolarów kanadyjskich.

Insufficient eye contact (niedostateczny kontakt wzrokowy) - jedna z form przemocy wobec kobiet. Zgodnie z Podręcznikiem dla kobiet Uniwersytetu Kolumbijskiego, jeśli profesor-mężczyzna  podczas wykładu nie patrzy na studentkę, może ona stracić wiarę w swoje siły i możliwości, a także poczuć fizyczne zagrożenie.

Survivor (ta, która przeżyła) - kobieta, która doświadczyła przemocy seksualnej.

Positive language (pozytywny język) - stosowanie rodzaju żeńskiego we wszystkich niepewnych i nieokreślonych przypadkach.

Postcoital nonconsent (brak zgody po stosunku) - formalne wycofanie lub oprotestowanie przez kobietę uprzedniej zgody  na akt płciowy już po jego odbyciu. Wśród uznanych przez sąd ważnych powodów wycofania zgody są: uzyskanie uprzedniej zgody pod wpływem alkoholu, leków czy narkotyków; psychologiczne wymuszenie zgody; niewspółmierność aktu płciowego w stosunku do oczekiwań i pragnień kobiety.

Kliknij i zobacz więcej!

Każdy mężczyzna przez pryzmat feministycznego spojrzenia na świat


Potential rapist (potencjalny gwałciciel) - każdy żywy przedstawiciel płci męskiej, który osiągnął dojrzałość płciową. Termin został po raz pierwszy użyty przez studentki Uniwersytetu w Maryland, które rozlepiły na terenie uniwersytetu listy potencjalnych gwałcicieli, wpisując na nie wszystkich mężczyzn - nauczycieli i studentów.

Collaborator (kolaborant) - kobieta, publicznie przyznająca się do tego, że lubi seks z mężczyznami. Określenie autorstwa radykalnej feministki - Andrei Dworkin.

Sex-worker (pracownik seksualny) - prostytutka. Rekomendowane synonimy: pracownik oferujący usługi seksualne; seksualny surogat; osoba wystawiająca siebie w charakterze towaru. Określenie "prostytutka" uznano za poniżające, gdyż podkreśla pogardliwy stosunek do kobiet, które fallokratyczne społeczeństwo zmusiło do zajęcia się prostytucją.

Sexual harrassment (molestowanie seksualne) - nieoczekiwane zainteresowanie seksualne, które doprowadza ofiarę potencjalnego gwałciciela do stanu niepewności i niedogodności lub stwarzające jej problemy w miejscach publicznych, a także w pracy czy w szkole. Określenie pojawiło się na początku lat 70. i jego znaczenie systematycznie rośnie.

Kliknij i zobacz więcej!

Andrea Dworkin


Conceptual rape (konceptualny gwałt) - wyobrażanie sobie uczestnictwa w akcie płciowym z kobietą bez jej uprzedniej zgody.

Extended clitoris (powiększona łechtaczka) - penis. Synonimy: wydłużony organ płciowy, substytut wibratora. Słowo "penis" nie jest politycznie poprawne, ponieważ uwypukla odmienność kobiet od mężczyzn czy nawet wskazuje na wybrakowanie kobiety.

History (historia). Słowo jest uznane za seksistowskie z powodu przedrostka his (ang. jego). Za prawidłowe określenie zwolennicy efemcypacji języka angielskiego uważają herstory (ang. her - jej).

Woman (kobieta). warianty efemcypacji: wofem, wommon lub womyn.

Menstruation (menstruacja). Preferowana opcja - femstruation.

Human (człowiek). Preferowany wariant - hufem.



Oglądany: 127982x | Komentarzy: 147 | Okejek: 344 osób

Dobra, dobra. Chwila. Chcesz sobie skomentować lub ocenić komentujących?

Zaloguj się lub zarejestruj jako nieustraszony bojownik walczący z powagą
Najpotworniejsze ostatnio
Najnowsze artykuły

04.08

03.08

Starsze historie

Jak to drzewiej bywało