Szukaj Pokaż menu
Witaj nieznajomy(a) zaloguj się lub dołącz do nas
…NIECODZIENNIK SATYRYCZNO-PROWOKUJĄCY

Mały Słowniczek Klasyki VII

22 025  
2   5  
Kliknij i zobacz więcej!Przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem? Kości zostały rzucone?
To tylko wersja dla prasy. Prawdziwi Legioniści znali prawdy, które współczesny świat odkrył dopiero niedawno.

Catapultam habeo. Nisi pecuniam omnem mihi dabis, ad caput tuum saxum immane mittam.
Mam katapultę. Oddawaj kasę bo strzelę ogromnym głazem w twoją bańkę.

Cave ne ante ullas catapultas ambules.
Na twoim miejscu nie przechadzałbym się przed katapultą.

Collaboratio maximi momenti est, quia eis alterum scopum praebet.
Praca zespołowa jest podstawą, mogą zastrzelić kogoś innego.

Conare nullius momenti videri fortasse missilibus careant.
Staraj się wyglądać niepozornie, może mają resztki amunicji.

Duobus temporibus oppugnant hostes: cum parati estis, et cum imparati estis.
Nieprzyjaciel atakuje tylko w dwóch przypadkach: gdy jesteś przygotowany i gdy nie jesteś.

Negligentia hostium quam non coluistis primus impetus erit.
Wypad wroga, który zignorujesz będzie jego głównym atakiem.

Numquam catapultas allice, iram omnium concitabis.
Nie ściągaj na siebie ognia, to irytuje wszystkich wokół.

Numquam fossam compartire cum viro tibi fortiore.
Nigdy nie bądź w okopach z kimś odważniejszym od siebie.

Numquam obliviscaris tua tela facta ab eis qui minima liciti sunt.
Nie zapominaj, że twoja broń została zrobiona przez tego, kto zaoferował najniższą cenę.

Noli eminere, catapultas allicies.
Nie wyglądaj podejrzanie, to przyciąga ogień.

Si hostes visibilis, etiam tu.
Jeśli wróg jest w zasięgu ognia, to ty też jesteś.

Si hostibus difficile incedere facias tu quoque male extricabis.
Jeśli zabezpieczysz wszystkie wejścia to już nie wyjdziesz.

Si id memini non potes, scutula dirumpens semper at te collineata est.
Jeśli nie pamiętasz, to mina zwrócona jest w twoją stronę.

Si impetus bene it, in laqueum incessistis.
Jeśli atak idzie naprawdę dobrze, to jest to zasadzka.

Si locum inexpugnabilis facias, memento hostibus de hoc profiteri.
Jeśli zabezpieczyłeś teren, upewnij się, ze nieprzyjaciel też o tym wie.

Via perfacilis laqueis semper plena.
Najprostsza droga jest zawsze zaminowana.

Si nihilo carueris nisi hostibus loco pugnae es.
Jeżeli brakuje wszystkiego oprócz wrogów, to jesteś w strefie walki.

Peritissimos semper praevidere possumus, rudi autem periculosi sunt.
Żołnierze zawodowi są przewidywalni, świat pełen jest niebezpiecznych amatorów.

Vulnus pectoris sugens ne properetis mos naturae dicendi est.
Odma opłucnowa to metoda Natury aby powiedzieć “zwolnij”.

Accius: Oderint, dum metuant.
Niech nienawidzą, o ile wciąż się boją.

Missiles invenientes semper potestatem viae habent.
Ogień przeciwnika ma prawo drogi.

Dulce bellum inexpertis.
Wojna jest cudowna dla tych, którzy jej nie zaznali.


W poprzednich tomach Małego Słowniczka Klasyki...

Oglądany: 22025x | Komentarzy: 5 | Okejek: 2 osób

Dobra, dobra. Chwila. Chcesz sobie skomentować lub ocenić komentujących?

Zaloguj się lub zarejestruj jako nieustraszony bojownik walczący z powagą
Najpotworniejsze ostatnio
Najnowsze artykuły

24.04

23.04

Starsze historie

Sprawdź swoją wiedzę!
Jak to drzewiej bywało